Il 5 settembre è stata pubblicata la Dichiarazione di Pechino sulla costruzione di una comunità sino-africana con un futuro condiviso per la nuova era (testo completo). Per quanto riguarda l’energia, si afferma che la Cina aiuterà i paesi africani a utilizzare meglio le fonti di energia rinnovabile come l’energia solare, idroelettrica ed eolica. La Cina amplierà inoltre ulteriormente i suoi investimenti in progetti a basse emissioni in tecnologie di risparmio energetico, industrie ad alta tecnologia e industrie verdi a basse emissioni di carbonio, aiutando i paesi africani a ottimizzare le loro strutture energetiche e industriali e a sviluppare l’idrogeno verde e l’energia nucleare.
Testo completo:
Forum di cooperazione Cina-Africa | Dichiarazione di Pechino sulla costruzione di una comunità sino-africana con un futuro condiviso per la nuova era (testo completo)
Noi, capi di Stato, leader di governo, capi di delegazione e il presidente della Commissione dell'Unione Africana della Repubblica popolare cinese e di 53 paesi africani, abbiamo tenuto il vertice di Pechino del Forum di cooperazione Cina-Africa dal 4 al 6 settembre 2024, in Cina. Il tema del vertice era “Unire le mani per far avanzare la modernizzazione e costruire una comunità sino-africana di alto livello con un futuro condiviso”. Il vertice ha adottato all’unanimità la “Dichiarazione di Pechino sulla costruzione di una comunità sino-africana con un futuro condiviso per la nuova era”.
I. Sulla costruzione di una comunità sino-africana di alto livello con un futuro condiviso
- Affermiamo pienamente il sostegno dei leader della Cina e dell’Africa in vari forum internazionali per la costruzione di una comunità con un futuro condiviso per l’umanità, la costruzione di una Belt and Road di alta qualità, iniziative di sviluppo globale, iniziative di sicurezza globale e iniziative di civiltà globale. Chiediamo a tutti i paesi di lavorare insieme per costruire un mondo di pace duratura, sicurezza universale, prosperità comune, apertura, inclusività e pulizia, promuovere una governance globale basata sulla consultazione, contributo e condivisione, mettere in pratica i valori comuni dell’umanità, promuovere nuove tipologie delle relazioni internazionali e procedere insieme verso un futuro luminoso di pace, sicurezza, prosperità e progresso.
- La Cina sostiene attivamente gli sforzi dell’Africa per accelerare l’integrazione regionale e lo sviluppo economico attraverso l’attuazione del primo decennio dell’Agenda 2063 dell’Unione africana e il lancio del piano di attuazione del secondo decennio. L’Africa apprezza il sostegno della Cina all’avvio del secondo decennio del piano di attuazione dell’Agenda 2063. La Cina è disposta a rafforzare la cooperazione con l’Africa nelle aree prioritarie individuate nel secondo decennio del piano di attuazione dell’Agenda 2063.
- Lavoreremo insieme per attuare l’importante consenso raggiunto durante l’incontro ad alto livello su “Rafforzare la condivisione di esperienze sulla governance ed esplorare percorsi di modernizzazione”. Riteniamo che portare avanti congiuntamente la modernizzazione sia la missione storica e il significato contemporaneo della costruzione di una comunità sino-africana di alto livello con un futuro condiviso. La modernizzazione è un obiettivo comune a tutti i paesi e dovrebbe essere caratterizzata da sviluppo pacifico, vantaggio reciproco e prosperità comune. La Cina e l’Africa sono disposte ad espandere gli scambi tra paesi, organi legislativi, governi, province e città locali, ad approfondire continuamente la condivisione di esperienze su governance, modernizzazione e riduzione della povertà e a sostenersi a vicenda nell’esplorazione di modelli di modernizzazione basati sulle rispettive civiltà, sviluppo esigenze e progressi tecnologici e innovativi. La Cina sarà sempre una compagna nel percorso dell’Africa verso la modernizzazione.
- L’Africa apprezza molto la terza sessione plenaria del 20° Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese tenutasi nel luglio di quest’anno, sottolineando che ha preso accordi sistematici per approfondire ulteriormente le riforme e portare avanti la modernizzazione in stile cinese, che porterà maggiori opportunità di sviluppo ai paesi in tutto il mondo, compresa l’Africa.
- Quest’anno ricorre il 70° anniversario dei Cinque Principi della Coesistenza Pacifica. L'Africa apprezza l'adesione della Cina a questo importante principio nello sviluppo delle relazioni con l'Africa, ritenendo che sia cruciale per lo sviluppo del continente, il mantenimento di relazioni amichevoli tra le nazioni e il rispetto della sovranità e dell'uguaglianza. La Cina continuerà a sostenere i principi di sincerità, affinità e vantaggio reciproco, rispetterà le scelte politiche ed economiche fatte dai paesi africani in base alle loro condizioni, eviterà di interferire negli affari interni dell’Africa e non porrà condizioni agli aiuti all’Africa. Sia la Cina che l’Africa aderiranno sempre allo spirito duraturo di “amicizia e cooperazione Cina-Africa”, che include “amicizia sincera, parità di trattamento, vantaggio reciproco, sviluppo comune, equità e giustizia, oltre all’adattamento alle tendenze e all’apertura verso l’apertura”. e inclusività”, per costruire una comunità con un futuro condiviso per la Cina e l’Africa nella nuova era.
- Sottolineiamo che la Cina e l’Africa si sosterranno a vicenda su questioni che coinvolgono interessi fondamentali e preoccupazioni importanti. La Cina riafferma il suo fermo sostegno agli sforzi dell’Africa per mantenere l’indipendenza nazionale, l’unità, l’integrità territoriale, la sovranità, la sicurezza e gli interessi di sviluppo. L’Africa riafferma la sua ferma adesione al principio “One China”, affermando che esiste una sola Cina nel mondo, Taiwan è una parte inseparabile del territorio cinese e il governo della Repubblica popolare cinese è l’unico governo legale che rappresenta tutta la Cina. L’Africa sostiene fermamente gli sforzi della Cina per raggiungere la riunificazione nazionale. Secondo il diritto internazionale e il principio di non interferenza negli affari interni, le questioni riguardanti Hong Kong, Xinjiang e Tibet sono affari interni della Cina.
- Crediamo che la promozione e la protezione dei diritti umani, compreso il diritto allo sviluppo, sia una causa comune dell’umanità e debba essere condotta sulla base del rispetto reciproco, dell’uguaglianza e dell’opposizione alla politicizzazione. Ci opponiamo fermamente alla politicizzazione delle agende sui diritti umani, al Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite e ai suoi meccanismi correlati, e rifiutiamo ogni forma di neocolonialismo e sfruttamento economico internazionale. Chiediamo alla comunità internazionale di resistere e combattere risolutamente ogni forma di razzismo e discriminazione razziale e di opporsi all’intolleranza, alla stigmatizzazione e all’incitamento alla violenza per motivi religiosi o di credo.
- La Cina sostiene i paesi africani affinché svolgano un ruolo maggiore e abbiano un impatto maggiore nella governance globale, in particolare nell’affrontare le questioni globali in un quadro inclusivo. La Cina ritiene che gli africani siano qualificati per assumere ruoli di leadership nelle organizzazioni e istituzioni internazionali e ne sostiene la nomina. L’Africa apprezza il sostegno proattivo della Cina all’adesione formale dell’Unione africana al G20. La Cina continuerà a sostenere le questioni prioritarie relative all’Africa negli affari del G20 e accoglierà altri paesi africani che si uniranno alla famiglia BRICS. Diamo anche il benvenuto al cittadino camerunese che presiederà la 79a Assemblea Generale delle Nazioni Unite.
- Cina e Africa sostengono congiuntamente una multipolarità mondiale equa e ordinata, mantenendo fermamente il sistema internazionale con al centro le Nazioni Unite, l’ordine internazionale basato sul diritto internazionale e i principi fondamentali delle relazioni internazionali basati sulla Carta delle Nazioni Unite. Chiediamo le riforme necessarie e il rafforzamento delle Nazioni Unite, compreso il Consiglio di Sicurezza, per affrontare le ingiustizie storiche subite dall’Africa, compreso l’aumento della rappresentanza dei paesi in via di sviluppo, in particolare dei paesi africani, nelle Nazioni Unite e nel suo Consiglio di Sicurezza. La Cina sostiene accordi speciali per rispondere alle richieste dell’Africa nella riforma del Consiglio di Sicurezza.
La Cina ha preso atto della “Dichiarazione sulla creazione di un fronte unificato per la giusta causa e i pagamenti di risarcimento all’Africa” rilasciata al 37° vertice dell’UA nel febbraio 2024, che si oppone a crimini storici come la schiavitù, il colonialismo e l’apartheid e chiede un risarcimento per ripristinare la giustizia. all'Africa. Crediamo che l’Eritrea, il Sud Sudan, il Sudan e lo Zimbabwe abbiano il diritto di decidere il proprio destino, di continuare a promuovere lo sviluppo economico e sociale e di chiedere all’Occidente di porre fine alle sanzioni a lungo termine e al trattamento ingiusto di questi paesi.
- Cina e Africa sostengono congiuntamente una globalizzazione economica inclusiva ed equa, rispondendo alle richieste comuni dei paesi, in particolare dei paesi in via di sviluppo, e prestando grande attenzione alle preoccupazioni dell’Africa. Chiediamo riforme nel sistema finanziario internazionale, miglioramenti nel finanziamento dello sviluppo per i paesi del Sud, per raggiungere la prosperità comune e soddisfare meglio le esigenze di sviluppo dell’Africa. Parteciperemo attivamente e promuoveremo le riforme nelle istituzioni finanziarie multilaterali, tra cui la Banca Mondiale e il Fondo Monetario Internazionale, concentrandoci sulle riforme relative alle quote, ai diritti speciali di prelievo e ai diritti di voto. Chiediamo una maggiore rappresentanza e voce per i paesi in via di sviluppo, rendendo il sistema monetario e finanziario internazionale più giusto e riflettendo meglio i cambiamenti nel panorama economico globale.
La Cina e l’Africa continueranno a sostenere i valori e i principi fondamentali dell’Organizzazione mondiale del commercio, ad opporsi al “disaccoppiamento e alla rottura delle catene”, a resistere all’unilateralismo e al protezionismo, a proteggere gli interessi legittimi dei membri in via di sviluppo, tra cui Cina e Africa, e a rinvigorire la crescita economica globale. La Cina sostiene il raggiungimento di risultati orientati allo sviluppo alla 14a conferenza ministeriale dell’OMC, che si terrà nel continente africano nel 2026. La Cina e l’Africa parteciperanno attivamente alle riforme dell’OMC, sostenendo riforme che costruiscano un’economia inclusiva, trasparente, aperta e non discriminatoria. e un sistema commerciale multilaterale equo, rafforzare il ruolo centrale delle questioni legate allo sviluppo nell'attività dell'OMC e garantire un meccanismo di risoluzione delle controversie globale e ben funzionante, rispettando al tempo stesso i principi fondamentali dell'OMC. Condanniamo le misure coercitive unilaterali da parte di alcuni paesi sviluppati che violano i diritti di sviluppo sostenibile dei paesi in via di sviluppo e si oppongono all’unilateralismo e alle misure protezionistiche come i meccanismi di aggiustamento delle frontiere del carbonio con il pretesto di affrontare il cambiamento climatico e proteggere l’ambiente. Ci impegniamo a creare una catena di approvvigionamento sicura e stabile per i minerali essenziali a beneficio del mondo e a promuovere lo sviluppo sostenibile delle relazioni Cina-Africa. Accogliamo con favore l'iniziativa dell'Assemblea Generale delle Nazioni Unite di istituire un gruppo chiave nel settore dei minerali per la transizione energetica e chiediamo assistenza ai paesi fornitori di materie prime per aumentare il valore della loro catena industriale.
II. Promozione della costruzione di cinture e strade di alta qualità in linea con l'Agenda 2063 dell'Unione Africana e con gli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite per il 2030
(12)Attueremo congiuntamente l’importante consenso raggiunto durante l’incontro ad alto livello su “Costruzione di strade e cinture di alta qualità: creazione di una piattaforma di sviluppo moderna per la consultazione, la costruzione e la condivisione”. Guidati dallo spirito di pace, cooperazione, apertura, inclusività, apprendimento reciproco e vantaggi vantaggiosi per tutti della Via della Seta, e in combinazione con la promozione dell'Agenda 2063 dell'UA e della Visione 2035 della Cooperazione Cina-Africa, aderiremo ai principi di consultazione, costruzione e condivisione e sostenere i concetti di apertura, sviluppo verde e integrità. Il nostro obiettivo è trasformare l’iniziativa Cina-Africa Belt and Road in un percorso cooperativo sostenibile e di alto livello, a beneficio delle persone. Continueremo ad allineare la costruzione di alta qualità della Belt and Road con gli obiettivi dell’Agenda 2063 dell’UA, con l’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite e con le strategie di sviluppo dei paesi africani, apportando maggiori contributi alla cooperazione internazionale e alla crescita economica globale. I paesi africani si congratulano calorosamente per aver ospitato con successo il 3° Belt and Road Forum per la cooperazione internazionale a Pechino nell’ottobre 2023. Sosteniamo all’unanimità i futuri vertici delle Nazioni Unite e il positivo “Patto futuro” per attuare meglio l’Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite.
(13)In qualità di partner importante nell'agenda di sviluppo dell'Africa, la Cina è disposta a rafforzare la cooperazione con i paesi africani membri del forum, l'Unione africana e le sue istituzioni affiliate e le organizzazioni subregionali africane. Parteciperemo attivamente all'attuazione del Piano di sviluppo delle infrastrutture africane (PIDA), dell'Iniziativa presidenziale per i campioni delle infrastrutture (PICI), dell'Agenzia per lo sviluppo dell'Unione africana – Nuovo partenariato per lo sviluppo dell'Africa (AUDA-NEPAD), del Programma globale di sviluppo agricolo africano (CAADP). e lo sviluppo industriale accelerato dell’Africa (AIDA) tra gli altri piani panafricani. Sosteniamo l’integrazione economica e la connettività dell’Africa, approfondiamo e acceleriamo la cooperazione Cina-Africa su importanti progetti infrastrutturali transfrontalieri e interregionali e promuoviamo lo sviluppo dell’Africa. Sosteniamo l’allineamento di questi piani con i progetti di cooperazione Belt and Road per migliorare la connettività logistica tra Cina e Africa ed elevare i livelli commerciali ed economici.
(14)Sottolineiamo l’importanza dell’Area di libero scambio continentale africana (AfCFTA), sottolineando che la piena attuazione dell’AfCFTA aggiungerà valore, creerà posti di lavoro e stimolerà lo sviluppo economico in Africa. La Cina sostiene gli sforzi dell’Africa volti a rafforzare l’integrazione commerciale e continuerà a sostenere l’istituzione globale dell’AfCFTA, la promozione del sistema panafricano di pagamenti e regolamenti e l’introduzione di prodotti africani attraverso piattaforme come China International Import Expo e China -Expo economico e commerciale dell'Africa. Accogliamo con favore l'utilizzo da parte dell'Africa del “canale verde” per i prodotti agricoli africani che entrano in Cina. La Cina è disposta a firmare accordi quadro di partenariato economico con i paesi africani interessati, promuovendo accordi più flessibili e pragmatici per la liberalizzazione del commercio e degli investimenti e ampliando l’accesso per i paesi africani. Ciò fornirà garanzie istituzionali a lungo termine, stabili e prevedibili per la cooperazione economica e commerciale Cina-Africa, e la Cina amplierà l’accesso unilaterale per i paesi meno sviluppati, comprese le nazioni africane, e incoraggerà le imprese cinesi ad aumentare gli investimenti diretti in Africa.
(15)Rafforzeremo la cooperazione sugli investimenti tra Cina e Africa, promuoveremo la cooperazione tra la catena industriale e la catena di fornitura e miglioreremo la capacità di produrre ed esportare prodotti ad alto valore aggiunto. Supportiamo le nostre imprese nell’utilizzo attivo di vari modelli di cooperazione reciprocamente vantaggiosi, incoraggiamo le istituzioni finanziarie di entrambe le parti a rafforzare la cooperazione ed espandere il regolamento bilaterale in valuta locale e le riserve diversificate di valuta estera. La Cina sostiene piattaforme commerciali ed economiche a livello locale con l’Africa, promuove lo sviluppo di parchi locali e zone cinesi di cooperazione economica e commerciale in Africa e promuove la costruzione dell’accesso delle regioni centrali e occidentali della Cina all’Africa. La Cina incoraggia le sue imprese ad espandere gli investimenti in Africa e ad impiegare manodopera locale nel pieno rispetto del diritto internazionale, delle leggi e dei regolamenti locali, dei costumi e delle credenze religiose, adempiendo attivamente alle responsabilità sociali, sostenendo la produzione e la trasformazione locale in Africa e aiutando i paesi africani a raggiungere l’indipendenza. e sviluppo sostenibile. La Cina è disposta a firmare e attuare efficacemente accordi bilaterali di promozione e facilitazione degli investimenti per fornire un ambiente imprenditoriale stabile, equo e conveniente per le imprese sia cinesi che africane e salvaguardare la sicurezza, i diritti e gli interessi legittimi del personale, dei progetti e delle istituzioni. La Cina sostiene lo sviluppo delle PMI africane e incoraggia l’Africa a fare buon uso dei prestiti speciali per lo sviluppo delle PMI. Entrambe le parti apprezzano l'Alleanza cinese per la responsabilità sociale delle imprese in Africa, che implementa l'iniziativa “100 aziende, 1000 villaggi” per guidare le imprese cinesi in Africa ad adempiere alle proprie responsabilità sociali.
(16)Attribuiamo grande importanza alle preoccupazioni sul finanziamento dello sviluppo dell’Africa e chiediamo con forza alle istituzioni finanziarie internazionali di stanziare più fondi ai paesi in via di sviluppo, comprese le nazioni africane, e di ottimizzare il processo di approvazione per fornire fondi all’Africa per migliorare la comodità e l’equità dei finanziamenti. La Cina è disposta a continuare a sostenere le istituzioni finanziarie africane. L’Africa apprezza i contributi significativi della Cina alla gestione del debito dei paesi africani, compreso il trattamento del debito nell’ambito del quadro comune dell’Iniziativa per la sospensione del servizio del debito del G20 e la fornitura di 10 miliardi di dollari in diritti speciali di prelievo del FMI ai paesi africani. Chiediamo alle istituzioni finanziarie internazionali e ai creditori commerciali di partecipare alla gestione del debito africano sulla base dei principi di “azione congiunta, onere equo” e di assistere i paesi africani nell’affrontare questa questione critica. In questo contesto, il sostegno ai paesi in via di sviluppo, compresa l’Africa, dovrebbe essere aumentato per fornire finanziamenti accessibili a lungo termine per il loro sviluppo. Ribadiamo che i rating sovrani dei paesi in via di sviluppo, compresi quelli africani, influiscono sui loro costi di finanziamento e dovrebbero essere più obiettivi e trasparenti. Incoraggiamo la creazione di un'agenzia di rating africana nel quadro dell'UA e il sostegno della Banca Africana di Sviluppo per creare un nuovo sistema di valutazione che rifletta l'unicità economica dell'Africa. Chiediamo la riforma delle banche multilaterali di sviluppo per fornire finanziamenti complementari allo sviluppo nell’ambito dei loro mandati, compresi maggiori sussidi, finanziamenti preferenziali e la creazione di nuovi strumenti finanziari adattati alle esigenze dei paesi africani, per aiutare a raggiungere obiettivi di sviluppo sostenibile.
III. L’Iniziativa per lo sviluppo globale come quadro strategico per azioni congiunte nello sviluppo Cina-Africa
(17)Ci impegniamo ad attuare l’Iniziativa per lo sviluppo globale e a impegnarci attivamente nella cooperazione in questo quadro per costruire partenariati di alta qualità. L’Africa apprezza le azioni proposte dalla Cina nell’ambito dell’Iniziativa di sviluppo globale per aiutare a espandere la produzione alimentare in Africa e incoraggia la Cina ad aumentare gli investimenti agricoli e ad approfondire la cooperazione tecnologica. Diamo il benvenuto al gruppo “Amici dell’Iniziativa di Sviluppo Globale” e alla “Rete dei Centri di Promozione dello Sviluppo Globale” nel spingere la comunità internazionale a concentrarsi sulle questioni chiave dello sviluppo per accelerare l’attuazione degli Obiettivi di sviluppo sostenibile 2030 delle Nazioni Unite e per garantire il successo dei futuri vertici delle Nazioni Unite affrontando le preoccupazioni dei paesi in via di sviluppo. Accogliamo con favore l’istituzione del Centro dimostrativo di cooperazione Cina-Africa (Etiopia)-UNIDO, volto a promuovere lo sviluppo economico nei paesi del “Sud del mondo”.
(18)Attueremo congiuntamente l’importante consenso raggiunto durante l’incontro ad alto livello su “Industrializzazione, modernizzazione agricola e sviluppo verde: il percorso verso la modernizzazione”. L’Africa apprezza il “Sostegno all’Iniziativa di industrializzazione africana”, il “Piano di modernizzazione agricola Cina-Africa” e il “Piano di cooperazione per la formazione dei talenti Cina-Africa” annunciati al dialogo dei leader Cina-Africa del 2023, poiché queste iniziative si allineano con le priorità dell’Africa e contribuiscono all’integrazione e allo sviluppo.
(19)Sosteniamo il ruolo del Centro di cooperazione ambientale Cina-Africa, del Centro di cooperazione Cina-Africa per la scienza dell’oceano e dell’economia blu e del Centro di cooperazione per la geoscienza Cina-Africa nella promozione di progetti come il “Programma China-Africa Green Envoy”, “China-Africa Green Envoy Program”, -Africa Green Innovation Program” e la “cintura leggera africana”. Accogliamo con favore il ruolo attivo del Partenariato energetico Cina-Africa, con la Cina che sostiene i paesi africani nell’utilizzare meglio le fonti di energia rinnovabile come il fotovoltaico, l’energia idroelettrica e l’energia eolica. La Cina amplierà ulteriormente gli investimenti in progetti a basse emissioni, comprese le tecnologie di risparmio energetico, le industrie ad alta tecnologia e le industrie verdi a basse emissioni di carbonio, per aiutare i paesi africani a ottimizzare le loro strutture energetiche e industriali e a sviluppare l’idrogeno verde e l’energia nucleare. La Cina sostiene il funzionamento del Centro di resilienza e adattamento climatico AUDA-NEPAD.
(20)Per cogliere le opportunità storiche del nuovo ciclo di rivoluzione tecnologica e trasformazione industriale, la Cina è disposta a collaborare con l’Africa per accelerare lo sviluppo di nuove forze produttive, rafforzare l’innovazione tecnologica e la trasformazione dei risultati e approfondire l’integrazione dell’economia digitale con quella reale. economia. Dobbiamo migliorare congiuntamente la governance tecnologica globale e creare un ambiente di sviluppo tecnologico inclusivo, aperto, giusto, giusto e non discriminatorio. Sottolineiamo che l’uso pacifico della tecnologia è un diritto inalienabile concesso a tutti i paesi dal diritto internazionale. Sosteniamo la risoluzione dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite sulla “Promozione degli usi pacifici della tecnologia nella sicurezza internazionale” e sulla garanzia che i paesi in via di sviluppo godano pienamente del diritto all’uso pacifico della tecnologia. Apprezziamo il consenso dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite sulla risoluzione “Rafforzare la cooperazione internazionale sullo sviluppo delle capacità di intelligenza artificiale”. L’Africa accoglie con favore le proposte della Cina per la “Global Artificial Intelligence Governance Initiative” e la “Global Data Security Initiative” e apprezza gli sforzi della Cina per rafforzare i diritti dei paesi in via di sviluppo nella governance globale dell’intelligenza artificiale, della sicurezza informatica e dei dati. Cina e Africa concordano di lavorare insieme per affrontare l’uso improprio dell’intelligenza artificiale attraverso misure come la definizione di codici di condotta nazionali e lo sviluppo dell’alfabetizzazione digitale. Riteniamo che sia lo sviluppo che la sicurezza debbano avere la priorità, colmando continuamente i divari digitali e di intelligence, gestendo congiuntamente i rischi ed esplorando i quadri di governance internazionale con l’ONU come canale principale. Accogliamo con favore la Dichiarazione di Shanghai sulla governance globale dell’intelligenza artificiale adottata alla Conferenza mondiale sull’intelligenza artificiale del luglio 2024 e la Dichiarazione di consenso sull’intelligenza artificiale africana adottata al Forum di alto livello sull’intelligenza artificiale a Rabat nel giugno 2024.
IV. L’Iniziativa per la Sicurezza Globale fornisce un forte slancio alle azioni congiunte di Cina e Africa per mantenere la pace e la sicurezza internazionale
- Ci impegniamo a sostenere una visione di sicurezza condivisa, globale, cooperativa e sostenibile e lavoreremo insieme per attuare l’Iniziativa per la sicurezza globale e impegnarci in una cooperazione preliminare in questo quadro. Attueremo congiuntamente l’importante consenso raggiunto durante l’incontro ad alto livello su “Verso un futuro di pace duratura e sicurezza universale per fornire una solida base per lo sviluppo della modernizzazione”. Ci dedichiamo a risolvere i problemi africani attraverso approcci africani e a portare avanti insieme l’iniziativa “Silencing the Guns in Africa”. La Cina parteciperà attivamente agli sforzi di mediazione e arbitrato sugli hotspot regionali su richiesta delle parti africane, contribuendo positivamente al raggiungimento della pace e della stabilità in Africa.
Riteniamo che l’“Architettura africana di pace e sicurezza” sia un quadro normativo potente e ideale per affrontare le sfide e le minacce alla pace e alla sicurezza nel continente africano e invitiamo la comunità internazionale a sostenere questo quadro. L’Africa apprezza l’“Iniziativa di pace e sviluppo del Corno d’Africa” della Cina. Riaffermiamo il nostro impegno a una stretta cooperazione sulle questioni relative alla pace e alla sicurezza africane in seno al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite per salvaguardare i nostri interessi comuni. Sottolineiamo l’importanza della pace e il ruolo delle operazioni di mantenimento della pace delle Nazioni Unite nel mantenimento della pace e della sicurezza internazionale e africana. La Cina sostiene la fornitura di sostegno finanziario alle operazioni di mantenimento della pace guidate dall’Africa ai sensi della risoluzione 2719 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite. Elogiamo gli sforzi dell’Africa nella lotta alla crescente minaccia del terrorismo, in particolare nel Corno d’Africa e nella regione del Sahel, e chiediamo risorse globali contro il terrorismo. da destinare ulteriormente ai paesi in via di sviluppo, aiutando le nazioni africane, in particolare quelle colpite dal terrorismo, a rafforzare le loro capacità antiterrorismo. Riaffermiamo il nostro impegno ad affrontare le nuove minacce alla sicurezza marittima affrontate dai paesi africani costieri, combattendo la criminalità organizzata transnazionale come il traffico di droga, il traffico di armi e la tratta di esseri umani. La Cina sostiene il Piano Nexus per la pace, la sicurezza e lo sviluppo proposto dall'AUDA-NEPAD e sosterrà l'attuazione dei relativi piani da parte del Centro per la ricostruzione e lo sviluppo postbellico dell'UA.
- Siamo profondamente preoccupati per il grave disastro umanitario causato a Gaza dal recente conflitto israelo-palestinese e per il suo impatto negativo sulla sicurezza globale. Chiediamo l’effettiva attuazione delle pertinenti risoluzioni del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite e dell’Assemblea Generale e un cessate il fuoco immediato. La Cina apprezza il ruolo significativo dell’Africa nel spingere per la fine del conflitto di Gaza, compresi gli sforzi per raggiungere un cessate il fuoco, rilasciare ostaggi e aumentare gli aiuti umanitari. L’Africa apprezza gli sforzi sostanziali della Cina per sostenere la giusta causa del popolo palestinese. Riaffermiamo l’importanza fondamentale di una soluzione globale basata sulla “soluzione dei due Stati”, sostenendo la creazione di uno Stato palestinese indipendente con piena sovranità, basato sui confini del 1967 e con Gerusalemme Est come capitale, che coesiste pacificamente con Israele. Chiediamo sostegno all’Agenzia delle Nazioni Unite per il soccorso e l’occupazione dei rifugiati palestinesi nel Vicino Oriente (UNRWA) affinché continui il suo lavoro ed eviti i rischi umanitari, politici e per la sicurezza che potrebbero derivare da qualsiasi interruzione o cessazione del suo lavoro. Sosteniamo tutti gli sforzi volti ad una soluzione pacifica della crisi ucraina. Chiediamo alla comunità internazionale di non ridurre il sostegno e gli investimenti in Africa a causa del conflitto israelo-palestinese o della crisi ucraina, e di sostenere attivamente i paesi africani nell’affrontare sfide globali come la sicurezza alimentare, il cambiamento climatico e le crisi energetiche.
V. L’Iniziativa di civiltà globale infonde vitalità nell’approfondimento del dialogo culturale e di civiltà tra Cina e Africa
- Ci impegniamo ad attuare l’Iniziativa di civiltà globale, a rafforzare gli scambi culturali e a promuovere la comprensione reciproca tra i popoli. L'Africa apprezza molto la proposta della Cina per la "Giornata internazionale del dialogo tra civiltà" alle Nazioni Unite ed è disposta a sostenere congiuntamente il rispetto della diversità delle civiltà, promuovere i valori umani condivisi, valorizzare l'eredità e l'innovazione delle civiltà e promuovere attivamente gli scambi e la cooperazione culturale. . La Cina apprezza molto l'anno tematico 2024 dell'UA, "Un'istruzione adatta agli africani del 21° secolo: costruire sistemi educativi resilienti e migliorare le iscrizioni in un'istruzione inclusiva, permanente e di alta qualità in Africa" e sostiene la modernizzazione dell'istruzione in Africa attraverso il programma "Sviluppo dei talenti Cina-Africa". Piano di cooperazione." La Cina incoraggia le aziende cinesi a migliorare le opportunità di formazione e istruzione per i loro dipendenti africani. La Cina e l’Africa sostengono l’apprendimento permanente e continueranno a rafforzare la cooperazione nel trasferimento tecnologico, nell’istruzione e nello sviluppo di capacità, coltivando congiuntamente talenti per la modernizzazione della governance, lo sviluppo economico e sociale, l’innovazione tecnologica e il miglioramento dei mezzi di sussistenza delle persone. Amplieremo ulteriormente gli scambi e la cooperazione nei settori dell’istruzione, della tecnologia, della sanità, del turismo, dello sport, della gioventù, delle questioni femminili, dei think tank, dei media e della cultura, e rafforzeremo le basi sociali per l’amicizia Cina-Africa. La Cina sostiene i Giochi Olimpici della Gioventù del 2026 che si terranno a Dakar. La Cina e l’Africa miglioreranno gli scambi di personale nel campo della scienza e della tecnologia, dell’istruzione, del commercio, della cultura, del turismo e in altri campi.
- Lodiamo la pubblicazione congiunta del “Consenso Cina-Africa Dar es Salaam” da parte di studiosi provenienti da Cina e Africa, che offre idee costruttive su come affrontare le attuali sfide globali e riflette un forte consenso sulle opinioni Cina-Africa. Sosteniamo il rafforzamento degli scambi e della cooperazione tra i think tank cinesi e africani e la condivisione di esperienze di sviluppo. Crediamo che la cooperazione culturale sia un modo cruciale per rafforzare il dialogo e la comprensione reciproca tra civiltà e culture diverse. Incoraggiamo le istituzioni culturali della Cina e dell’Africa a stabilire relazioni amichevoli e a rafforzare gli scambi culturali locali e di base.
VI. Revisione e prospettive del Forum sulla cooperazione Cina-Africa
- Fin dalla sua istituzione nel 2000, il Forum sulla cooperazione Cina-Africa (FOCAC) si è concentrato sul raggiungimento della prosperità comune e dello sviluppo sostenibile per i popoli della Cina e dell’Africa. Il meccanismo è stato continuamente migliorato e la cooperazione pratica ha prodotto risultati significativi, rendendolo una piattaforma unica ed efficace per la cooperazione Sud-Sud e per guidare la cooperazione internazionale con l’Africa. Apprezziamo molto i fruttuosi risultati delle azioni di follow-up ai “Nove progetti” proposti all’8a Conferenza ministeriale del FOCAC nel 2021, al “Piano d’azione di Dakar (2022-2024)”, alla “Visione di cooperazione Cina-Africa 2035”, ” e la “Dichiarazione sulla cooperazione Cina-Africa sui cambiamenti climatici”, che hanno promosso lo sviluppo di alta qualità della cooperazione Cina-Africa.
- Lodiamo l'impegno e l'eccellente lavoro dei ministri che hanno partecipato alla 9a Conferenza ministeriale dell'FOCAC. In conformità con lo spirito di questa dichiarazione, è stato adottato il “Forum sulla cooperazione Cina-Africa – Piano d’azione di Pechino (2025-2027)” e la Cina e l’Africa continueranno a lavorare a stretto contatto per garantire che il piano d’azione sia approvato in modo completo e unanime. implementato.
- Ringraziamo il presidente Xi Jinping della Repubblica popolare cinese e il presidente Macky Sall del Senegal per aver presieduto congiuntamente il vertice FOCAC di Pechino del 2024.
- Apprezziamo il Senegal per il suo contributo allo sviluppo del forum e alle relazioni Cina-Africa durante il suo mandato di copresidente dal 2018 al 2024.
- Ringraziamo il governo e il popolo della Repubblica popolare cinese per la loro calorosa ospitalità e facilitazione durante il vertice FOCAC di Pechino del 2024.
- Diamo il benvenuto alla Repubblica del Congo che assumerà la co-presidenza del forum dal 2024 al 2027 e alla Repubblica della Guinea Equatoriale che assumerà il ruolo dal 2027 al 2030. È stato deciso che la 10a Conferenza ministeriale del FOCAC si terrà a la Repubblica del Congo nel 2027.
Orario di pubblicazione: 16 settembre 2024